Castelo Branco

Margarida Vale de Gato apresenta antologia de poesia de oitocentos na Biblioteca Municipal de Ródão

0

A Biblioteca Municipal José Baptista Martins (BMJBM), em Vila Velha de Ródão, recebe, no sábado, 21 de janeiro, a apresentação do livro “O Outono de Oitocentos”, uma antologia de poesia, escolhida e traduzida por Margarida Vale de Gato.

A iniciativa tem início às 17h00 e contará com a presença da autora, que foi poeta residente na primeira edição do “Poesia, Um Dia”, encontro literário organizado pela BMJBM desde 2012.

Esta é uma sessão que se insere na celebração dos dez anos de atividade do Clube de Leitura de Autores Clássicos da BMJBM, fundado em abril de 2013, mas que é aberta a todos os interessados, que devem, no entanto, inscrever-se através dos contactos da biblioteca.

O “O Outono de Oitocentos” é uma edição FLOP, que reúne textos de autores de língua inglesa, francesa e alemã, de um período que a tradutora define como “de oitocentos” e que têm em comum um “simbolismo aliado à tonalidade outonal”. São quase 50 autores e 300 páginas: de William Blake a Friedrich Hölderlin, de William Wordsworth a Christina Rossetti, de Gérard de Nerval a Emily Dickinson, de Walt Whitman a Charles Baudelaire, de Arthur Rimbaud a Rainer Maria Rilke, entre dezenas de outros.

O livro inclui ainda um número significativo de vozes femininas, que na sua maioria permaneciam inéditas em português, como Karoline von Günderrode, Annette von Droste-Hülshoff, Louise Ackerman, Anna de Noailles, Marie Krysinka, Rose Terry Cooke ou Frances Sargent Osgood.

Tradutora, escritora, professora e investigadora na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, nas áreas de Estudos Norte-Americanos e Tradução Literária, Margarida Vale de Gato traduziu, entre outros, Jack Kerouac, Charles Dickens, Mark Twain, Marianne Moore, Oscar Wilde ou Sharon Olds. Doutorada em 2008 com uma tese sobre a receção de Edgar Allan Poe na lírica portuguesa da segunda metade do século XIX, tem publicado ensaios dentro das suas áreas de especialidade. Recebeu o Prémio de Tradução Alberto de Lacerda em 2012 e uma Menção Honrosa da Sociedade Portuguesa de Autores em 2015. Além de ensaísta, contam-se na sua obra literária os livros de poesia Lançamento (2016), a peça de teatro Desligar e Voltar a Ligar (com Rui Costa, 2011) e projeto poético Mulher ao Mar.

Notícias do Centro | Lusa

Proença-a-Nova : Unidade Móvel de Saúde registou 1962 atendimentos em 2022

Notícia anterior

Atropelamento mortal em Pombal. Circulação na Linha do Norte condicionada

Próxima notícia

Também pode gostar

Comentários

Comentários estão fechados